dayan
2002/03/18, 10:00 AM
スレッド一覧画面末尾のアイコンの説明文で、同じ英文が
「返信数:15 以上、150 ヒット」
「返信数 15 、閲覧数150 以上」
と、別の訳文になっています。しかもどちらも変。
「返信数 15 以上、閲覧数 150 以上」が適訳かと思います。
ついでに「広告免除・許可」フォーラムの説明文に脱字。
「広告を貼り付けられないページ、及び、位置を大幅に変えてこれで良いのかを、スタッフに事前連絡しておくのは こちら。」
なお、このフォーラムの説明文だけ他と比べて長いので
「広告の表示免除申請や表示位置の変更をスタッフに確認するのはこちら」
くらいの方がよいのでは。
「事前」をはずしたのは「ページの変更前に確認するの?」という意味に取られそうなので。
「返信数:15 以上、150 ヒット」
「返信数 15 、閲覧数150 以上」
と、別の訳文になっています。しかもどちらも変。
「返信数 15 以上、閲覧数 150 以上」が適訳かと思います。
ついでに「広告免除・許可」フォーラムの説明文に脱字。
「広告を貼り付けられないページ、及び、位置を大幅に変えてこれで良いのかを、スタッフに事前連絡しておくのは こちら。」
なお、このフォーラムの説明文だけ他と比べて長いので
「広告の表示免除申請や表示位置の変更をスタッフに確認するのはこちら」
くらいの方がよいのでは。
「事前」をはずしたのは「ページの変更前に確認するの?」という意味に取られそうなので。